Какие технические термины на английском языке наиболее важны для специалистов. Как правильно использовать специализированную терминологию в профессиональной коммуникации. Какие категории технических терминов существуют.
Основные категории технических терминов на английском языке
Технические термины на английском языке можно разделить на несколько основных категорий:
- Компьютерные и IT-термины
- Инженерные термины
- Научные термины
- Термины в области электроники
- Строительные термины
- Автомобильные термины
- Авиационные термины
- Медицинские технические термины
Рассмотрим подробнее некоторые из этих категорий и наиболее важные термины в каждой из них.
Компьютерные и IT-термины на английском языке
Эта категория включает термины, связанные с компьютерными технологиями, программированием, сетями и информационной безопасностью. Некоторые ключевые термины:
- Hardware — аппаратное обеспечение
- Software — программное обеспечение
- Database — база данных
- Algorithm — алгоритм
- Encryption — шифрование
- Firewall — межсетевой экран
Примеры использования IT-терминов в контексте
The company implemented a new firewall to enhance network security. — Компания внедрила новый межсетевой экран для усиления сетевой безопасности.
Developers are working on optimizing the search algorithm. — Разработчики работают над оптимизацией алгоритма поиска.
Инженерные термины на английском языке
Эта категория охватывает различные области инженерии, включая механику, электротехнику, химическую инженерию и др. Примеры важных терминов:
- Torque — крутящий момент
- Stress — напряжение
- Conductivity — проводимость
- Viscosity — вязкость
- Efficiency — КПД, эффективность
Как правильно использовать инженерные термины?
При использовании инженерных терминов важно учитывать контекст и аудиторию. В профессиональном общении термины используются без дополнительных пояснений, но при общении с неспециалистами может потребоваться разъяснение:
The new design increased the engine’s torque, resulting in better acceleration. — Новая конструкция увеличила крутящий момент двигателя, что привело к лучшему ускорению.
Научные термины на английском языке
Научная терминология охватывает различные области науки, включая физику, химию, биологию и др. Некоторые фундаментальные термины:
- Atom — атом
- Molecule — молекула
- Gravity — гравитация
- Photosynthesis — фотосинтез
- Quantum — квант
Особенности использования научных терминов
Научные термины часто имеют строгие определения и используются для точного описания явлений и процессов. Важно использовать их корректно:
The experiment demonstrated the effects of gravity on particle behavior. — Эксперимент продемонстрировал влияние гравитации на поведение частиц.
Технические термины в области электроники
Эта категория включает термины, связанные с электронными компонентами, схемами и системами. Ключевые термины:
- Capacitor — конденсатор
- Transistor — транзистор
- Diode — диод
- Oscillator — генератор
- Amplifier — усилитель
Применение терминов электроники в технических описаниях
The circuit uses a capacitor to store electrical energy. — В схеме используется конденсатор для хранения электрической энергии.
An amplifier increases the amplitude of the input signal. — Усилитель увеличивает амплитуду входного сигнала.
Строительные технические термины на английском языке
Строительная терминология охватывает процессы проектирования, строительства и материалы. Важные термины:
- Foundation — фундамент
- Beam — балка
- Reinforcement — армирование
- Insulation — изоляция
- Facade — фасад
Использование строительных терминов в проектной документации
The building’s foundation was reinforced to withstand seismic activity. — Фундамент здания был усилен для противостояния сейсмической активности.
Proper insulation is crucial for energy efficiency. — Правильная изоляция имеет решающее значение для энергоэффективности.
Автомобильные технические термины
Эта категория включает термины, связанные с конструкцией, работой и обслуживанием автомобилей. Ключевые термины:
- Transmission — трансмиссия
- Suspension — подвеска
- Combustion — сгорание
- Turbocharger — турбонагнетатель
- ABS (Anti-lock Braking System) — антиблокировочная система тормозов
Применение автомобильных терминов в технической документации
The new model features an improved suspension system for a smoother ride. — Новая модель оснащена улучшенной системой подвески для более плавной езды.
Regular maintenance of the transmission system is essential for vehicle longevity. — Регулярное обслуживание системы трансмиссии необходимо для долговечности автомобиля.
Авиационные технические термины на английском языке
Авиационная терминология охватывает конструкцию самолетов, навигацию и управление воздушным движением. Некоторые важные термины:
- Fuselage — фюзеляж
- Avionics — авионика
- Thrust — тяга
- Altimeter — высотомер
- Autopilot — автопилот
Использование авиационных терминов в профессиональной коммуникации
The aircraft’s avionics system was upgraded to improve navigation accuracy. — Система авионики самолета была модернизирована для повышения точности навигации.
Pilots rely on the altimeter to determine the aircraft’s altitude. — Пилоты полагаются на высотомер для определения высоты самолета.
Медицинские технические термины
Эта категория включает термины, связанные с медицинским оборудованием и технологиями. Ключевые термины:
- MRI (Magnetic Resonance Imaging) — магнитно-резонансная томография
- CT (Computed Tomography) — компьютерная томография
- Ultrasound — ультразвук
- Defibrillator — дефибриллятор
- Endoscope — эндоскоп
Применение медицинских технических терминов в клинической практике
The patient underwent an MRI scan to diagnose the cause of persistent headaches. — Пациент прошел МРТ-обследование для диагностики причины постоянных головных болей.
Ultrasound technology is widely used for non-invasive imaging in various medical fields. — Ультразвуковая технология широко используется для неинвазивной визуализации в различных областях медицины.
Важность правильного использования технических терминов
Правильное использование технических терминов на английском языке имеет несколько ключевых аспектов:
- Точность коммуникации: Технические термины позволяют точно передавать сложные концепции и идеи.
- Профессионализм: Корректное использование терминологии демонстрирует уровень экспертизы и профессионализма.
- Международное сотрудничество: Английский язык является lingua franca в технических областях, и знание терминологии облегчает международное сотрудничество.
- Документация: Техническая документация, инструкции и научные публикации требуют точного использования терминологии.
- Образование и обучение: Знание технических терминов необходимо для эффективного обучения и профессионального развития.
Как эффективно изучать и запоминать технические термины?
Изучение технических терминов на английском языке может быть сложной задачей. Вот несколько эффективных стратегий:
- Контекстное изучение: Изучайте термины в контексте их использования, читая технические статьи и документацию.
- Практика применения: Используйте термины в своей работе и общении с коллегами.
- Создание глоссариев: Составляйте собственные глоссарии терминов по вашей специальности.
- Визуализация: Используйте диаграммы, схемы и изображения для лучшего понимания и запоминания терминов.
- Регулярное повторение: Систематически повторяйте изученные термины.
Как часто следует обновлять свой словарный запас технических терминов? Технологии развиваются быстро, и новые термины появляются постоянно. Рекомендуется регулярно, не реже раза в полгода, обновлять свой словарный запас, изучая новые термины в вашей области специализации.
Заключение: значение технической терминологии в современном мире
Технические термины на английском языке играют crucial role в современном глобализированном мире технологий и науки. Они обеспечивают точную и эффективную коммуникацию между специалистами разных стран, способствуют развитию технологий и научному прогрессу. Владение технической терминологией на английском языке является важным профессиональным навыком, который открывает новые возможности для карьерного роста и международного сотрудничества.
Постоянное изучение и обновление знаний в области технической терминологии — это инвестиция в профессиональное развитие, которая окупается повышением эффективности работы и расширением профессиональных горизонтов. В эпоху быстрого технологического прогресса важно не отставать от новых тенденций и постоянно расширять свой словарный запас техническими терминами.
Технические термины на английском языке
На этой странице Словаря 3000 представлены общие технические термины на английском языке. Слова даются с примерами и переводом.
Читайте также:
- Английские существительные, «Наука»
- Английские прилагательные, «Размер, форма»
- Английские прилагательные, «Физические качества»
Технические термины на английском, 1/2
process | [ˈprəʊsɛs] | процесс |
model | [ˈmɒdl] | модель |
impact | [ˈɪmpækt] | удар (столкновние), воздействие |
hole | [həʊl] | отверстие |
basis | [ˈbeɪsɪs] | основа |
engine | [ˈɛnʤɪn] | двигатель |
function | [ˈfʌnŋkʃən] | функция |
damage | [ˈdæmɪʤ] | повреждение |
component | [kəmˈpəʊnənt] | компонент |
chain | [ʧeɪn] | цепь |
tear | [teə] | разрыв (прореха) |
improvement | [ɪmˈpruːvmənt] | улучшение |
core | [kɔː] | ядро |
rise | [raɪz] | увеличение (рост) |
link | [lɪŋk] | соединение (звено) |
release | [rɪˈliːs] | выпуск (выход) |
hit | [hɪt] | удар (попадание) |
transition | [trænˈsɪʒən] | переход |
cycle | [ˈsaɪkl] | цикл |
exposure (to something) | [ɪksˈpəʊʒə] | подверженность (воздействию чего-то) |
phase | [feɪz] | фаза |
reduction | [rɪˈdʌkʃən] | сокращение |
shift | [ʃɪft] | сдвиг |
wire | [ˈwaɪə] | провод |
Примеры:
В примерах приведены не все возможные значения слов, а только одно-два основных, относящихся к данной части речи и теме. Если вы хотите узнать больше значений и примеров, воспользуйтесь онлайн-словарями и переводчиками.
Пройдите тест на уровень английского:
Узнать свой уровень
- process — процесс
Learning a language can be a long process – Изучение языка может быть долгим процессом
- model — модель
We need a plastic model of the plant – Нам нужна пластиковая модель завода
- impact — удар (столкновние), воздействие
He did not survive the impact – Он не пережил столкновения
The book had a huge impact – Книга имела сильное воздействие
- hole — отверстие
Fix the hole in the roof – Почините отверстие в крыше
- basis – основа
on the basis of something – на основе чего-либо
We hire employees on the basis of their knowledge and experience – Мы набираем сотрудников на основе их знаний и опыта
- engine – двигатель
engine failure – отказ двигателя
- function — функция
What function does the application fulfill? – Какую функцию выполняет приложение?
- damage — повреждение
Walls can take a lot of damage – Стены могут выдержать серьезные повреждения
- component – компонент
Sauce is the key component of this meal – Соус – ключевой компонент этого блюда
- chain — цепь
A chain consists of metal links or rings – Цепь состоит из металлических звеньев или колец
a chain of grocery stores – сеть продуктовых магазинов
- tear — разрыв (прореха)
There is a tear in the curtain – В занавеске есть прореха
- improvement — улучшение
I made some improvements in your article – Я внес некоторые улучшения в вашу статью
- core — ядро
the core of his believes – ядро его верований
an apple core – сердцевина яблока
- rise — увеличение (рост)
The Empire’s rise and fall – Подъем и падение империи
- link — соединение (звено)
a weak link – слабое звено
- release — выпуск (выход)
Release of a product – Выход товара
Early release – Досрочное освобождение (заключенного)
- hit — удар (попадание)
The missile made a direct hit – Ракета совершила прямое попадание
It was a good hit – Это был хороший удар
- transition — переход
transition from childhood to adulthood – переход от детства к взрослой жизни
- cycle — цикл
We are about to finish the five-year cycle of development – Мы собираемся завершить пятилетний цикл развития
- exposure (to something) — подверженность (воздействию чего-то)
children’s exposure to violence on television – подверженность детей воздействию на телевидении
- phase — фаза
The initial and final phases – Начальная и финальная стадии
- reduction — сокращение
reduction in size – сокращение в размере
reduction of the deficit – сокращение дефицита
- shift — сдвиг
tectonic shift – тектонический сдвиг
- wire — провод
The wire is alive \ dead – Провод под напряжением \ не под напряжением
Технические термины на английском, 2/2
smoke | [sməʊk] | дым |
shell | [ʃɛl] | оболочка |
gear | [gɪə] | механизм (аппарат), шестерня |
barrier | [ˈbærɪə] | барьер |
chamber | [ˈʧeɪmbə] | полость (палата) |
mechanism | [ˈmɛkənɪzm] | механизм |
destruction | [dɪsˈtrʌkʃən] | разрушение |
electricity | [ɪlɛkˈtrɪsɪti] | электричество |
expansion | [ɪksˈpænʃən] | расширение |
decline | [dɪˈklaɪn] | спад (склон) |
concentration | [ˌkɒnsənˈtreɪʃən] | концентрация |
reflection | [rɪˈflɛkʃən] | отражение |
mode | [məʊd] | режим (работы чего-то) |
platform | [ˈplætfɔːm] | платформа |
hold | [həʊld] | удержание, хватка |
segment | [ˈsɛgmənt] | сегмент |
tank | [tæŋk] | бак (танк) |
gap | [gæp] | разрыв (пробел) |
layer | [ˈleɪə] | слой |
power | [ˈpaʊə] | энергия |
standard | [ˈstændəd] | стандарт |
part | [pɑːt] | часть |
effect | [ɪˈfɛkt] | эффект |
surface | [ˈsɜːfɪs] | поверхность |
portion | [ˈpɔːʃən] | порция |
Примеры:
- smoke — дым
thick smoke – густой дым
- shell — оболочка
nut shell – скорлупа ореха
- gear — механизм (аппарат), шестерня
steering gear – рулевой механизм
The gears jammed – Шестеренки заклинило
- barrier — барьер
to set up a barrier – устанавливать барьер
- chamber — полость (палата)
the chambers of the heart – полости сердца
- mechanism — механизм
complicated mechanism – сложный механизм
- destruction — разрушение
You saved the world from destruction – Вы спасли мир от разрушения
- electricity — электричество
electricity bill – счет за электричество
- expansion — расширение
economic expansion – экономическое расширение
- decline — спад (склон)
a period of economic decline – период экономического спада
- concentration — концентрация
The task requires full concentration – Задача требует полной концентрации
concentration of energy – концентрация энергии
- reflection — отражение
I saw your reflection in the water – Я увидел ваше отражение в воде
- mode — режим (работы чего-то)
Choose automatic or manual mode – Выберите автоматический или ручной режим
- platform — платформа
oil platform – нефтяная платформа
- hold – удержание, хватка
to relax hold – ослабить хватку
- segment — сегмент
segment of industry – сегмент промышленности
- tank — бак (танк)
gas tank – бензобак
light tank – легкий танк
- gap — разрыв (пробел)
Fill in the gaps in the sentence – Заполните пробелы в предложении
- layer — слой
Two layers of paint – Два слоя краски
- power — энергия
nuclear power – атомная энергия
- standard — стандарт
to set a standard – установить стандарт
- part – часть
This is my favorite part of the show – Это моя любимая часть представления
- effect — эффект
to have effect – производить эффект
- surface — поверхность
on the surface of water – на поверхности воды
- portion – порция, часть
The will serve another portion – Они подадут еще одну порцию (еды)
A portion of land was flooded – Часть земли была затоплена
Мои карточки со словами и выражениями
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.
У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.
Народные технические термины и выражения [в строительном деле]
— Любой -АбаканАбатскоеАвтополигонАганАгаповкаАгидельАгиришАзиатская, п.Айкино, с.АккоАксаркаАкъярАлейскАлександров ГайАлтайскоеАлупкаАлябьевский (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)АнадырьАндреевка (Республика Башкортостан)Анжеро-Судженск (Кемеровская область)АнкараАнниноАпатитыАрадАрамильАрзамасАриэльАрлюк, п.ст.АрмавирАрмизонскоеАромашевоАрсеньевАрхангельскАсиноАскаровоАскиноАстраханьАфулаАчинскАшаАшдодАшкелонБ. СорокиноБагдарин, с.Баево, с.БайкаловоБаймакБака-аль-ГарбияБакалыБакуБалаковоБалашихаБанниковоБаня-ЛукаБаранчинскийБаргузинБарнаулБарселонаБарсовоБат-ЯмБатайскБейт-ШеанБейт-ШемешБейтар-ИлитБеково, р.п.БелгородБелградБелебейБеловоБелозерскоеБелокурихаБелоозерскийБелорецкБелоярскБелоярскийБелоярский, пгтБелый ЯрБердюжьеБерезово, пгт. БерезовскийБерезовский (Свердловская область)БеркутБерлинБеэр-ШеваБигилаБийскБикинБиробиджанБирскБишкекБлаговещенскБней-БракБобровоБогандинскийБогдановичБогородскоеБокситогорскБолгарБолотноеБолчары, с.Большая Мартыновка, сл.БольшевикБольшетархово, с.БольшеустьикинскоеБольшое СорокиноБорБорисовка, с.БоркиБоровинкаБоровскийБоровскоеБородиноБратскБредыБрестБронницыБрянскБудапештБуланашБураевоБухарестВагайВалдайВаргашиВаршаваВаховскВашингтонВеликие ЛукиВеликий НовгородВенаВереяВерхнеказымский, п.ВерхнеуральскВерхнеяркеевоВерхние ТатышлыВерхний УфалейВерхняя Пышма (Свердловская область)ВерхотурьеВеселоярск (Алтайский край)ВидноеВикуловоВинзилиВиноградовскийВифлеемВладивостокВладикавказВладимирВолгоградВолгодонскВолжскийВологдаВолховВолчанск (Свердловская область)ВольскВоркутаВоронежВоскресенскВыборгВыездное, р.п.ВысоковскВьентьянГаджиевоГатчинаГвардейское, пгтГеоргиевскГерцлияГиват-ШмуэльГиватаимГлазовГляденьГолицыноГолышмановоГомельГорки-2Горно-АлтайскГорноправдинскГороденкаГоршковоГорьковкаГорюновоГрозныйГрэсГубкинскийГуковоГурзуфГурьевскДавлекановоДагомысДалматовоДачное (Республика Татарстан)ДегтярскДеденево, пос. Дедовичи, п. (Псковская область)Демьянка (Тюменская область)ДзержинскДиксонДимонаДмитровДнепрДобринкаДовольное, с.ДолгодеревенскоеДолгопрудныйДомодедовоДрезденДроноваДубнаДубровкаДудинкаДушанбеЕгорьевскЕкатеринбургЕлабугаЕлатьмаЕлыкаево, с.ЕльцовкаЕманжелинскЕмбаевоЕрмолиноЕршовЕткульЖелезногорскЖердевкаЖуковскийЖуравлево (Кемеровская область)ЗаводоуковскЗавьяловоЗайцева речка, сп. (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)Залари, п.ЗалесовоЗаполярный (Мурманская область)ЗаречныйЗаринскЗвёздный городокЗеленоборскЗимовники, п. ЗлатоустЗмеиногорскЗнаменскоеИвановкаИвановоИвня, п.ИгаркаИглиноИгримИерусалимИжевскИзлучинскИкшаИланскийИльинско-Подомское, с.ИнтаИрбитИркутскИсетскоеИскаИсса, пгт.ИстраИсянгуловоИсянгуловоИшимИшимбайЙехуд-МоноссонЙокнеамЙошкар-ОлаКабанскКазанскоеКазаньКазымКалансуаКалач-на-ДонуКалининградКалтанКалтасыКалугаКамаКаменск-УральскийКаменск-ШахтинскийКамень-на-ОбиКамышинКанашево, с.КанскКарабашКарагандаКарасукКаркатеевыКармаскалыКармиэльКарпинскКарталыКасимовКаскараКаслиКатав-ИвановскКатравож, п. Кафр-КасемКашиноКемеровоКерчьКетовоКиевКижингаКизильскоеКиргиз-МиякиКириши (Ленинградская область)КировКировскКирьят-АтаКирьят-БяликКирьят-ГатКирьят-МалахиКирьят-МоцкинКирьят-ОноКирьят-ШмонаКирьят-ЯмКиселевск (Кемеровская область)КичигиноКишинёвКлепиково, с.КлинКлючи, с.КогалымКожевниково, с.КолесниковоКоломнаКолпашевоКолывань, р.п.КоммунистическийКомратКомсомольск-на-АмуреКомсомольскийКондинскоеКонстантиново (Рязанская область)КопейскКоркиноКоролёвКорсаковКоряжмаКостанайКостромаКотельникиКотовскКрабозаводское, с.Красная ГоркаКрасноармейскКраснобродский, пгт.КрасногорскКраснодарКраснознаменскКраснообскКрасносельское (Челябинская область)КраснотурьинскКрасноуральскКрасноярскКриулино (Свердловская область)КронштадтКуала-ЛумпурКузнецкКуйбышевскКулундаКумертауКуминскийКунашакКупиноКурганКурсавкаКурскКуртамышКурчатовКусаКушваКфар-СаваКызылКыштымКяхтаЛабытнангиЛангепасЛарёвоЛебедевкаЛебяжьеЛевашовоЛенино, пгтЛенинск-КузнецкийЛермонтово, с.Лесниково, с.Леуши, п.ЛипецкЛиственичныйЛобняЛодЛодейное ПолеЛомоносовЛондонЛосино-ПетровскийЛотошиноЛугаЛуговойЛуговскойЛунино, р. п.ЛуховицыЛыткариноЛыхма (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)ЛюбаньЛюблянаЛянторЛяховоМаале-АдумимМаалот-ТаршихаМагаданМагасМагнитка, п.МагнитогорскМадридМайкопМалаховка, пос.Малеевка (Московская область)Малиновка, п.Малиновский (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)Малокурильское, с.МалоязМалый Атлым, с.МалышеваМаранка, с.МарфиноМаслянскийМахалино, с.МахачкалаМашковоМегионМедыньМеждуреченскМеждуреченскийМелеузМесягутовоМиассМиасскоеМигдаль-ха-ЭмекМизоновоМинскМинусинскМихайловкаМичуринскМодиин-ИлитМодиин-Маккабим-РеутМожайскМолодежный (Московская область)МолочныйМончегорскМорткаМоскваМосковскийМосрентгенМошковоМраковоМужиМулымья, с.п.Мундыбаш, пгт.МуравленкоМуриковоМурманскМытищиМюнхенНабережные ЧелныНавашиноНагарияНадымНазаретНазарово, п.НальчикНаро-ФоминскНаровчатка, п.Нарьян-МарНацрат-ИллитНекрасовскийНелидовоНемчиновкаНесвижНетанияНетивотНефтекамскНефтеюганскНешерНижневартовскНижний НовгородНижний ТагилНижняя СалдаНижняя ТавдаНикель (Мурманская область)Николаевка, д.Николо-БерезовкаНикольскНовая заимкаНовичиха (Алтайский край)НовоаганскНовоалександровкаНовоалтайскНовоаннинскийНовобелокатайНовоегорьевскоеНовоивановскоеНовокузнецкНоволыбаевоНоворомановоНовоселезневоНовосибирскНовосиньково (Московская область)НовотарманскийНовоуральскНовочеркасскНовошипуново, с. Новый ПутьНовый УренгойНогинскНорильскНоябрьскНур-СултанНяганьНязепетровскОбнинскОбъячево, с.ОбьОзерскОзёрыОктябрьский (Республика Башкортостан)Октябрьский, п. (Челябинская область)Октябрьское, Ханты-Мансийский автономный округОктябрьское, Челябинская областьОкуловкаОкунёвоОленегорскОльховкаОмскОмутинскоеОнохиноОпочкаОр-АкиваОр-ЙехудаОрджоникидзевскоеОрелОренбургОрехово-ЗуевоОрловкаОсинникиОстровОфакимОхаОхтеурье, сп.ОчёрП. им. МамонтоваПавловскПадунПекинПензаПервомайское, п.ПервоуральскПересветПермьПершиноПетергофПетровское (Московская область)ПетрозаводскПетропавловкаПетропавловка, с. (Челябинская область)Петропавлоск-КамчатскийПечорыПионерскийПластПлатоновкаПлесПлотниково (Кемеровская область)ПодольскПодосинки, пос.ПойковскийПокачиПокур, сп.ПоловинкаПолярныйПорховПоселки, с.посёлок Совхоза Будённовец (Дмитровский городской округ, Московская область)ПочинокПрагаПреображенскаяПрииртышскийПриобье, гп.ПриозерскПриполярный (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)ПротвиноПрохоровкаПсковПуровскПуршевоПушкинПушкиноПущиноПыть-ЯхПышма, пгтПятковоРаананаРадужныйРаевскийРамат-ГанРамат-ха-ШаронРаменскоеРамлаРассветРахатРебриха, с. РевдаРегенсбургРежРеутовРеховотРимРишон-ле-ЦионРовноРогачевоРостов-на-ДонуРош-ха-АинРошальРощинскийРубцовскРузаРузаевкаРусскийРыбинскРыбное, пос.РязаньСакиСалаватСалехардСалымСамараСанкт-ПетербургСаранскСаратовСасово СаткаСахнинСаяногорскСаянскСветлогорск, п.Свободный, п.СдеротСевастопольСеверо-Енисейский (Красноярский край)СеверобайкальскСеверодвинскСевероморскСевероуральскСеверск (Томская область)СелятиноСергиев ПосадСергиноСеребряные ПрудыСередаСеровСерпуховСестрорецкСетовоСеулСибайСибирскийСимферопольСингапай, сп.Синий БорСитне-ЩелкановоСкалистый (Челябинская область)СкопинСлавгородСладковоСланцыСмирных (Сахалинская область)СмоленскСнежинскСнежногорскСоветская ГаваньСоветскийСолнечногорскСолнечныйСолонешноеСортавалаСорумСосновкаСосново-Озерское, с.СофияСочиСпас-ЗаулокСпасскСредняя АхтубаСростки, с.СтавропольСтарая ЗаимкаСтарая ЛадогаСтароалейскоеСтаробалтачевоСтарокуктовоСтаросубхангулово, с.СтерлитамакСтрежевойСтрехниноСтуденческий, п.СтупиноСузунСургутСухой ЛогСызраньСыктывкарСысертьТабуныТаганрогТаежный (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)ТазовскийТайбеТайгаТалдомТалинка (Ханты-Мансийский автономный округ — Югра)ТалицаТамбовТамраТарасковоТарко-СалеТатарскТашкентТверияТверьТель-АвивТимоново (поселок)ТираТираспольТират-КармельТихвинТоболовоТобольскТогучинТолбазыТомскТопкиТосноТрёхгорныйТроицкТроицкий (Белгородская область)Троицкое, с. ТуапсеТуймазыТулаТуринск (Свердловская область)ТуртасТюменьУватУвельскийУгловское, с.УдимскийУйскоеУлан-БаторУлан-УдэУльт-ЯгунУльяновскУмм-эль-ФахмУнъюганУпоровоУрайУральскУренгойУрюпинскУсинскУсовоУспенкаУсть-КалманкаУсть-КатавУсть-КачкаУсть-Кокса, с.Усть-Кулом, с.Усть-Кяхта, с.УфаУчалыУчкекенУшья, д.Уяр (Красноярский край)Федино (Московская область)ФедоровкаФедоровский, гп.ФедурновоФеодосияФершампенуаз, с.ФроловоХабаровскХабарыХадераХайфаХанойХанты-МансийскХанымейХарсаим, с.ХельсинкиХимкиХод-ха-ШаронХолонХомутининоХоринск, с.ХотьковоЦелина, п.ЦелинныйЦентральный, пос. (Челябинская область)ЦфатЧайковскогоЧалтырь, с.ЧандигархЧантырья, п.ЧаныЧастоозерье (Курганская область)ЧебаркульЧебоксарыЧекмагушЧелябинскЧервишевоЧеремшанка, с.ЧерепановоЧереповецЧеркесскЧерноголовкаЧерногорскЧерноморскоеЧерняховск (Калининградская область)ЧесмаЧеховЧистопольЧитаЧишмыШадринскШаляШамары, п. Шаран (Республика Башкортостан)ШатураШаховскаяШахтыШацкШевляковоШефарамШилово, р.п.Шипицино, пгтШугур, д.ШумихаШурупинскоеШушарыШушенское, пгт. ЩёлковоЩучьеЭйлатЭлектростальЭлистаЭльадЭнгельсЮганская Обь, сп.ЮгорскЮграЮжно-Курильск, пгт.Южно-СахалинскЮжноуральскЮмас, п.ЮргаЮргинский, п.ЮргинскоеЯвнеЯгодный, п.ЯзыковоЯкутскЯлтаЯлуторовскЯнаулЯнгелька, п.ЯрЯр-СалеЯренск, с.ЯрковоЯрославльЯхромаЯя
Словарь технических терминов
Срок | Технологический фактор | |
---|---|---|
4K | 4 | |
802.11a | 8 | |
802.11ac | 7 | |
802.11b | 7 | |
802.11g | 5 | |
802.11 n | 6 | |
Абстракция | 6 | |
Доступность | 6 | |
ACID | 9 | |
Ad Hoc Network | 8 | |
AFP | 8 | |
Analog | 4 | |
ANSI | 8 | |
APM | 8 | |
Apple | 2 | |
ARP | 8 | |
Искусственный интеллект | 4 | |
ASCI | 4 | |
ASCI | 4 | |
ASCI | 4 | |
ASCI | 0013 7 | |
Aspect Ratio | 3 | |
Assistive Technology | 7 | |
Augmented Reality | 6 | |
Authentication | 3 | |
Autocomplete | 4 | |
BarCraft | 9 | |
Основная лента | 9 | |
Заказной | 8 | |
Кривая Безье4 | ||
Binary | 3 | |
Biometrics | 7 | |
Biotech | 3 | |
Bitcoin | 6 | |
Blacklist | 6 | |
BLE | 7 | |
Blockchain | 7 | |
Bluetooth | 4 | |
Boolean | 6 | |
Boot | 2 | |
2 | ||
0014 | ||
Boot Sector | 9 | |
Boot Sequence | 7 | |
Breadcrumbs | 6 | |
Broadcast | 5 | |
Buffer | 5 | |
Burn | 3 | |
Кэш | 8 | |
CAD | 4 | |
Камера RAW | 6 | |
CAN | 7 | |
CAN | 7 | |
CAN | 7 | |
. 0014 | ||
Caps Lock | 3 | |
Case-Insensitive | 4 | |
Case-Sensitive | 2 | |
CDMA | 9 | |
Character | 2 | |
Circuit | 6 | |
Чистая комната | ||
Модель клиентского сервера | 6 | |
Колорный цикл | ||
0013 Clock Speed | 7 | |
CMYK | 5 | |
Cold Boot | 4 | |
Collision | 7 | |
Column | 2 | |
Compatibility Layer | 7 | |
Компьютерная этика | 5 | |
Информатика | 4 | |
Конфигурация | 3 | 4 |
Copyright | 3 | |
Copyright Infringement | 5 | |
CPS | 5 | |
Crop | 3 | |
Crossplatform | 6 | |
Cryptography | 8 | |
CTP | 10 | |
CUDA | 8 | |
Cybercrime | 4 | |
0013 Data Center | 4 | |
Data Mining | 5 | |
Data Science | 8 | |
DAW | 5 | |
DDL | 8 | |
Decryption | 4 | |
по умолчанию | 2 | |
Дефрагмент | 5 | |
Удалить | 1 | |
Денари | 8 | |
8 | ||
8 | ||
8 | ||
0004 | Desk Checking | 9 |
Developer | 4 | |
DFS | 8 | |
Digital | 3 | |
Digital Forensics | 8 | |
Digitize | 4 | |
DITHERING | 7 | |
DMZ | 8 | |
Домен | 7 | |
MATRIX | 7 | 0014|
Double Click | 2 | |
Downtime | 2 | |
DPI | 4 | |
Drag | 2 | |
DRM | 7 | |
DTD | 8 | |
DV | 4 | |
E-Learning | 3 | |
Edutainment | 6 | |
Emulation | 5 | |
5 | ||
5 | ||
0009 | ||
Encryption | 7 | |
End User | 5 | |
Enterprise | 5 | |
EOL | 5 | |
Equalizer | 4 | |
Ergonomics | 4 | |
Esports | 5 | |
EUP | 10 | |
EXFAT | 6 | |
FAQ | 3 | FAQ | 3 | 9994FAQ | 3 | 99
FAT32 | 6 | |
FDDI | 10 | |
Field | 2 | |
FIFO | 6 | |
File System | 6 | |
FILO | 8 | |
Фильтр | 3 | |
FINTECH | 5 | |
Гибкий | 5 | |
Плавающая точка | 8 | 0004 | FLOPS | 8 |
Flowchart | 5 | |
Font | 2 | |
Font Case | 5 | |
Footer | 3 | |
Format | 4 | |
Formula | 5 | |
FQDN | ||
Фрагментация | 6 | |
Рама | 4 | |
Рама | 4 | |
0013 Frequency | 4 | |
Full-Duplex | 7 | |
GDPR | 7 | |
Gigaflops | 6 | |
Gigahertz | 3 | |
GIGO | 7 | |
GIS | 8 | |
GPGPU | 8 | |
GPIO | 10 | |
GPS | 7 | |
Graphics | 3 | |
Grayscale | 3 | |
Hacker | 3 | |
Half-Duplex | 8 | |
Halftone | 7 | |
HAN | 6 | |
Handshake | 8 | |
Жесткая копия | 4 | |
HD | 2 | |
HDR | 4 | |
HDTV | 4 | |
HDRTV | ||
HDR | 0013 3 | |
HDV | 5 | |
Header | 3 | |
Hertz | 3 | |
Hexadecimal | 7 | |
HFS | 7 | |
Hibernate | 6 | |
HOSTNAME | 8 | |
HOVER | 4 | |
Гиперпотч | 8 | |
I/O | 4 | |
I/O | 4 | I/O | 4 | I/O | 4 | 9004I/O | 4 | 9004I/O | 4 | 0014
IaaS | 8 | |
IDS | 7 | |
IEEE | 8 | |
Infotainment | 6 | |
Input | 2 | |
Integer | 3 | |
Интегрированный | 5 | |
Интеллектуальная собственность | 7 | |
Чересстрочный | 6 | |
Intranet | 6 | |
IPS | 8 | |
IPX | 9 | |
Irrational Number | 7 | |
ISO | 7 | |
IT | 3 | |
ITIL | 10 | |
ITSM | 8 | |
IVR | 9 | |
Jailbreak | 8 | |
Jailbreak | 8 | |
8 | ||
8 | ||
8 | ||
0009 | ||
JFS | 10 | |
Kerning | 6 | |
Keystroke | 2 | |
Keywords | 4 | |
Kilohertz | 4 | |
LAN | 6 | |
Задержка | 8 | |
Ведущий | 6 | |
Лист | 7 | |
Левый щелчок | 1 | |
LGA | 7 | |
LIFO | 6 | |
Load Balancing | 8 | |
Localhost | 7 | |
Localization | 5 | |
Log On | 3 | |
Logic Gate | 6 | |
Login | 3 | |
LPI | 5 | |
LTE | 6 | LTE | 6 | 999
LTE | 6 | |
LPE | 6 | |
LPI | 6 | |
LPI | 6 | 9000|
LUN | 10 | |
Machine Learning | 6 | |
Macintosh | 2 | |
MAN | 8 | |
MANET | 10 | |
Margin | 4 | |
Язык разметки | 5 | |
Матрикс | 5 | |
MDI | 8 | |
MDM | 7 | |
MDM | 7 | |
MDM | 7 | |
MDM | 7 | |
MDM | 7 | |
Medtech | 4 | |
Megahertz | 3 | |
Megapixel | 3 | |
Memory Bank | 8 | |
Metadata | 7 | |
Metaheuristic | 8 | |
MHL | 8 | |
MICRON | 8 | |
MIDI | 4 | |
MINI DV | 5 | |
MIPS | 8 | |
MIS | 8 | |
Mixed Reality | 6 | |
MMS | 5 | |
Mnemonic | 9 | |
Mobile | 4 | |
MOD Function | 7 | |
Модуляция | 8 | |
Monochrome | 5 | |
Multimedia | 1 | 1 | 1 |
0009 | ||
Multiplatform | 6 | |
Namespace | 9 | |
NaN | 9 | |
Nanometer | 8 | |
Natural Number | 3 | |
Network | 2 | |
Топология сети | 7 | |
Новичок | 4 | |
Новая строка | FC8 | N 440013 5|
NFS | 9 | |
NFT | 7 | |
NINO | 8 | |
NMS | 9 | |
NTFS | 7 | |
NUI | 7 | |
Null | 5 | |
Num Lock | 6 | |
OASIS | 6 | |
Octal | 8 | |
OEM | 7 | |
Offline | 3 | |
OLAP | 10 | |
Online | 2 | |
OpenCL | 8 | |
Operand | 6 | |
Operator | 5 | |
OSI Model | ||
OTA | 8 | |
Выход | 2 | |
Overwrite | 2 | |
Overwrite | 2 | |
2 | ||
2 | ||
2 | ||
0014 | 3 | |
Page Fault | 9 | |
Page Orientation | 5 | |
PAN | 7 | |
Parity | 8 | |
Parity Bit | 9 | |
Parse | 6 | |
ПЕРЕДИЦИЯ | 7 | |
Passcode | 4 | |
Passphrase | 4 | |
0014 | 2 | |
PCM | 6 | |
Peopleware | 7 | |
Phreaking | 9 | |
Piconet | 9 | |
Pixel | 3 | |
Plagiarism | 3 | |
Платформа | 5 | |
Подкаст | 6 | |
Порт | 3 | |
POTS | 3 | |
. 0013 6 | ||
Power User | 5 | |
PPI | 6 | |
PPM | 4 | |
Pretest | 8 | |
Primary Key | 8 | |
Private IP Адрес | 8 | |
Прогрессивное сканирование | 7 | |
Push | 6 | |
PXE | 8 | |
QR | 8 | |
QR.0014 | 6 | |
Quantization | 8 | |
Queue | 5 | |
QWERTY | 5 | |
RAID | 8 | |
Rational Number | 4 | |
RDF | 8 | |
только чтение | 4 | |
Реальное число | 8 | |
Речь | 5 | |
Уксус | 0014 | 6 |
Recursive Function | 7 | |
Redundancy | 5 | |
Refresh | 4 | |
Refresh Rate | 6 | |
Regular Expression | 7 | |
Удаленный доступ | 6 | |
Удаленный пользователь | 6 | |
Рендеринг | 4 | |
Restore | 4 | |
RGB | 4 | |
Right Click | 3 | |
RIP | 10 | |
Ripcording | 6 | |
RJ45 | 8 | |
ROW | 2 | |
RUP | 10 | |
Безопасной режим | 5 | |
Образец | 70014 | |
. 0009 | ||
Sample Rate | 8 | |
Sampling | 6 | |
Scalable | 5 | |
Seed | 6 | |
Serial Number | 1 | |
Sidebar | 4 | |
Simplex | ||
SKU | 5 | |
SLA | 4 | |
Smart Home | 4 | |
SMAR0009 | ||
SMP | 8 | |
SMS | 7 | |
SOA | 9 | |
Soft Copy | 6 | |
Speech Recognition | 3 | |
Spooling | 7 | |
SPX | 10 | |
SRGB | 8 | |
SRM | 8 | |
SSID | ||
SSID | ||
. 0013 Stack | 8 | |
Standalone | 6 | |
Standby | 5 | |
Steganography | 9 | |
Storage Capacity | 4 | |
Subnet Mask | 8 | |
Субпиксель | 5 | |
Нижний индекс | 4 | |
Верхний индекс | 4 | |
Sync | 5 | |
Syntax | 6 | |
System Analyst | 7 | |
System Hardening | 9 | |
System Resources | 7 | |
Table | 3 | |
Режим целевого диска | 6 | |
Технологические службы | 6 | |
Телекоммуникации | 5 | |
Teleconference | 4 | |
Telehealth | 8 | |
Terahertz | 8 | |
Text Alignment | 3 | |
TFTP | 8 | |
Third Party | 4 | |
Поток | 6 | |
Пропускная способность | 6 | |
Токен | 9 0 | 47 |
TRIM | 9 | |
Troubleshooting | 2 | |
Truncate | 7 | |
Tuple | 8 | |
Tweak | 7 | |
Two-Factor Аутентификация | 5 | |
Типфейс | 4 | |
U | 6 | |
UAT | 8 | |
UAT | 8 | |
UAT | 8 | |
UAT | 8 | |
UAT | 8 | |
0014 | 10 | |
UEFI | 8 | |
UNC | 8 | |
UPC | 1 | |
Uptime | 4 | |
User Experience | 2 | |
User ID | 2 | |
Пользовательский интерфейс | 5 | |
Пользовательский пространство | 8 | |
. 0014 | 3 | |
Vaporware | 5 | |
Variable | 3 | |
Vector | 5 | |
Veronica | 10 | |
VFAT | 8 | |
Viral | 4 | |
Виртуальная память | 6 | |
Виртуальная реальность | 5 | |
VLAN | 8 | |
VLAN | 00147 | |
VRML | 8 | |
Wardriving | 9 | |
Warm Boot | 6 | |
Wavelength | 6 | |
WEP | 7 | |
White Balance | 7 | |
Белая бумага | 7 | |
WhiteList | 6 | |
ВСЕМ НОМЕР | 6 | |
0013 Wi-Fi | 4 | |
Wi-Fi 6 | 6 | |
Wildcard | 5 | |
WiMAX | 6 | |
Wired | 3 | |
Wireframe | 4 | |
Wireless | 2 | |
WLAN | 6 | |
WPA | 8 | |
WPA2 | 8 | |
WPAN | 8 | |
XML | 6 | |
XSLT | 8 | |
Y2K | 6 |
Осторожно используйте технические термины — Руководство по стилю Microsoft
Обратная связь
Твиттер LinkedIn Фейсбук Эл. адрес
- Статья
- 2 минуты на чтение
Технические термины бывают разных форм и размеров. Иногда это повседневные слова, которым придается новое значение, например 9.2601 облако, пакет, или панель мониторинга . В других случаях общие слова объединяются для создания технических терминов, таких как телемедицина или электронная почта. Больше время некоторые технические термины становятся широко понятными, но прежде случается, они могут сбивать с толку людей, которые не знаком с ними. Используйте технические термины, когда они являются наиболее четким способом передать ваше сообщение, но используйте их с осторожностью.
По возможности используйте общеупотребительные слова
Не используйте технические термины, когда подойдет повседневный термин. Например, не используйте копировать для обозначения копирования файлов с компакт-диска, если вы можете вместо этого использовать копию .
Не думайте, что все понимают технические термины
Если вам необходимо использовать технические термины для точного общения, определяйте их в контексте.
Последовательно используйте технические термины
Если вы решили использовать технический термин, используйте его последовательно в отношении продуктов и услуг, инструментов, веб-сайтов и маркетинговых коммуникаций. Стремитесь к одному термину, одному понятию.
Использовать отраслевые термины для профессиональной аудитории
Многие отрасли и профессии имеют свою терминологию: банковское дело, например, здравоохранение, строительство, информационные технологии и управление проектами.
Если вы пишете для отрасли или профессии, используйте слова, которые вы использует аудитория. Во-первых, проверьте использование Microsoft и отрасли. Проверять список слов от A до Z и Словарь американского наследия . Затем обратитесь к авторитетным отраслевым ресурсам:
Терминологические веб-сайты, такие как Webopedia.com и Whatis.TechTarget.com.
Стандартные отраслевые сайты, такие как W3C и IEEE.
Отраслевые исследовательские организации, такие как Forrester Research и Gartner.
Книги доменов, такие как Словарь терминов управления проектами PMI или Список сокращений и глоссарий терминов FDIC (Приложение B).
Не создавать новый термин, если он уже существует
Не делать создайте новый термин, если существующий служит вашей цели. если ты необходимо создать новый термин, убедитесь, что он еще не раньше имел в виду что-то другое. 9
Технология. меняется со скоростью света, и клиенты ожидают, что мы будем использовать новейшие технические понятия. Но очень важно использовать их правильно и последовательно для наших продуктов, услуг, документов, упаковки и маркетинг.